慣用語、諺語和措辭都是日常英語中相當重要的一部份,這些詞語在英語書面上跟口語上都會出現。由於慣用語並不是字面上的意思,因此您必須熟悉每句慣用語的意思和用法。雖然這聽起來好像很麻煩,但當您用自己的母語來比較英語慣用語,就會領略到它的趣味。
學習使用常見的慣用語和措辭,會讓您的英語聽起來更像母語人士,不妨多掌握這幾種措辭。下表整理出所有使用美國人常用的慣用語,您可以從最常用的英語慣用語開始學,這些都是您在看美國影視或到美國玩時常會聽到的。當您學會了最常用的慣用語,就接續學下面的。這一頁絕對不會出現罕見或過時的慣用語,因此您儘管可以用這些來跟英語系國家的母語人士交談。
英語中最常用的慣用語
這些都是美國日常會話中極為常用的慣用語,您會在英語電影或節目上聽到。您可以用這些慣用語來讓您說的話更像母語人士。
慣用語
意思
用法
A blessing in disguise
原來以為是倒霉事,但結果證明是好事,即「因禍得福」之意
句中的一部分
A dime a dozen
不稀罕的事
句中的一部分
Beat around the bush
在說話上兜圈子,即「拐彎抹角」之意,通常用在不便明講的時候
句中的一部分
Better late than never
遲做總比不做好
可獨立使用
Bite the bullet
硬著頭皮做完某事,通常是指不可避免的難關
句中的一部分
Break a leg
祝好運
可獨立使用
Call it a day
停止做某事
句中的一部分
Cut somebody some slack
別那麼嚴厲
句中的一部分
Cutting corners
為了省時間或金錢而抄近路
句中的一部分
Easy does it
慢慢來
可獨立使用
Get out of hand
一發不可收拾、失控
句中的一部分
Get something out of your system
把某種念頭發洩出來,才能繼續做某事
句中的一部分
Get your act together
振作起來,做好該做的事
可獨立使用
Give someone the benefit of the doubt
姑且相信
句中的一部分
Go back to the drawing board
從頭來過
句中的一部分
Hang in there
別放棄
可獨立使用
Hit the sack
去睡覺
句中的一部分
It's not rocket science
並不複雜
可獨立使用
Let someone off the hook
放過某人一馬、讓某人擺脫某事
句中的一部分
Make a long story short
長話短說
句中的一部分
Miss the boat
太遲了
句中的一部分
No pain, no gain
一分耕耘,一分收穫
可獨立使用
On the ball
很機靈、做得好
句中的一部分
Pull someone's leg
跟某人開玩笑
句中的一部分
Pull yourself together
振作起來
可獨立使用
So far so good
目前一切都進行得很好
可獨立使用
Speak of the devil
說人人到
可獨立使用
That's the last straw
忍無可忍
可獨立使用
The best of both worlds
兩全其美
句中的一部分
Time flies when you're having fun
開心的時候,光陰似箭
可獨立使用
To get bent out of shape
心情很差、十分生氣
句中的一部分
To make matters worse
讓情況變得更糟
句中的一部分
Under the weather
生病
句中的一部分
We'll cross that bridge when we come to it
船到橋頭自然直、現在先別談某個問題
可獨立使用
Wrap your head around something
了解某件複雜的事
句中的一部分
You can say that again
是真的,我同意
可獨立使用
Your guess is as good as mine
我也不知道
可獨立使用
英語中常用的慣用語和措辭
這些英語慣用語在美國都很常見,也許並不會天天聽到,但這些用語對所有母語人士都非常熟悉。語境適當時都可以儘管使用。
慣用語
意思
用法
A bird in the hand is worth two in the bush
二鳥在林,不如一鳥在手;即「多得不如現得」之意
可獨立使用
A penny for your thoughts
告訴我你在想什麼
可獨立使用
A penny saved is a penny earned
省一分錢,賺一分錢
可獨立使用
A perfect storm
最壞的可能情況
句中的一部分
A picture is worth 1000 words
百聞不如一見
可獨立使用
Actions speak louder than words
行動勝於空談
可獨立使用
Add insult to injury
雪上加霜、在傷口上灑鹽
句中的一部分
Barking up the wrong tree
錯怪某人、把精力用在不該用的地方
句中的一部分
Birds of a feather flock together
物以類聚(一般為貶義)
可獨立使用
Bite off more than you can chew
自不量力
句中的一部分
Break the ice
緩和緊張氣氛,讓人感到自在
句中的一部分
By the skin of your teeth
驚險、僥倖
句中的一部分
Comparing apples to oranges
拿兩件不能相比的事情相提並論
句中的一部分
Costs an arm and a leg
非常昂貴
句中的一部分
Do something at the drop of a hat
不加思索地做某事、立馬做某事
句中的一部分
Do unto others as you would have them do unto you
公平對待他人,即「己所不欲,勿施於人」之意
可獨立使用
Don't count your chickens before they hatch
別打如意算盤
可獨立使用
Don't cry over spilt milk
別做無益的後悔
可獨立使用
Don't give up your day job
別好高騖遠
可獨立使用
Don't put all your eggs in one basket
孤注一擲,表示風險很高
可獨立使用
Every cloud has a silver lining
黑暗中總有一線光明
可獨立使用
Get a taste of your own medicine
以其人之道還治其人之身、嚐嚐自己的苦果(貶義)
句中的一部分
Give someone the cold shoulder
冷落某人
句中的一部分
Go on a wild goose chase
徒勞無益的追求、枉費心機
句中的一部分
Good things come to those who wait
要有耐心,相當於「皇天不負有心人」
可獨立使用
He has bigger fish to fry
比起現在在談的事情,有更重要的事情要辦
可獨立使用
He's a chip off the old block
比喻兒子酷似父親
可獨立使用
Hit the nail on the head
說話或行事恰到好處、正中要害或十分中肯
可獨立使用
Ignorance is bliss
無知即是福
可獨立使用
It ain't over till the fat lady sings
事情尚未結束,等者瞧
可獨立使用
It takes one to know one
彼此彼此(貶義)
可獨立使用
It's a piece of cake
很簡單、小事一樁
可獨立使用
It's raining cats and dogs
傾盆大雨
可獨立使用
Kill two birds with one stone
一舉兩得
可獨立使用
Let the cat out of the bag
不小心洩漏秘密
句中的一部分
Live and learn
不經一事,不長一智
可獨立使用
Look before you leap
三思而後行
可獨立使用
On thin ice
若再犯錯,事情就大條了。即「如履薄冰」之意
句中的一部分
Once in a blue moon
罕有
句中的一部分
Play devil's advocate
故意唱反調
句中的一部分
Put something on ice
擱置某事,暫不實施
句中的一部分
Rain on someone's parade
破壞某人的興致
句中的一部分
Saving for a rainy day
存錢以備不時之需,即「未雨綢繆」之意
句中的一部分
Slow and steady wins the race
穩紮穩打,事必成。
可獨立使用
Spill the beans
說漏嘴
句中的一部分
Take a rain check
之後再說、計畫延期
句中的一部分
Take it with a grain of salt
不完全相信、持保留態度
句中的一部分
The ball is in your court
決定權在你、看你的了
可獨立使用
The best thing since sliced bread
很棒的發明
句中的一部分
The devil is in the details
表面上看起來都沒問題,但只要仔細一看,就會發現很多問題
可獨立使用
The early bird gets the worm
早起的鳥兒有蟲吃;捷足先登
可獨立使用
The elephant in the room
問題顯然存在,卻被人刻意回避及無視。
句中的一部分
The whole nine yards
全部、整整
句中的一部分
There are other fish in the sea
錯過這次機會沒關係,還會有其他機會;亦有「天涯何處無芳草」之意
可獨立使用
There's a method to his madness
表面看似瘋狂,其實有他的道理
可獨立使用
There's no such thing as a free lunch
天下沒有白吃的午餐;沒有不勞而獲的事
可獨立使用
Throw caution to the wind
冒個險
句中的一部分
You can't have your cake and eat it too
魚與熊掌不可兼得;無法樣樣兼得
可獨立使用
You can't judge a book by its cover
不能以貌取人
可獨立使用
英語中熟悉的慣用語和諺語
這些慣用語和諺語對母語人士來說都很容易理解,但通常不太會用在日常對話上。如果您還沒掌握較常用的慣用語,最好先從那些開始學起,但如果您已經很熟悉上面的慣用語,就可以接續學習下面的慣用語,讓您的英語更增添趣味。
慣用語
意思
用法
A little learning is a dangerous thing
一知半解,為害不淺
可獨立使用
A snowball effect
某物的大小或重要程度以越來越快的速度增加
句中的一部分
A snowball's chance in hell
沒有任何機會
句中的一部分
A stitch in time saves nine
現在不及時解決問題,問題就會越來越糟
可獨立使用
A storm in a teacup
小題大作
句中的一部分
An apple a day keeps the doctor away
蘋果有益健康
可獨立使用
An ounce of prevention is worth a pound of cure
預防勝於治療
可獨立使用
As right as rain
狀況良好、非常健康
句中的一部分
Bolt from the blue
事情毫無預警地發生,即「晴天霹靂」
句中的一部分
Burn bridges
損害交情
句中的一部分
Calm before the storm
暴風前的寧靜
句中的一部分
Come rain or shine
無論如何
句中的一部分
Curiosity killed the cat
警告某人別過度好奇,以免惹禍上身
可獨立使用
Cut the mustard
符合標準或條件
句中的一部分
Don't beat a dead horse
別再舊事重提、翻舊帳
可獨立使用
Every dog has his day
每個人皆有得意之時
可獨立使用
Familiarity breeds contempt
對某人越加認識,就越感到厭倦
可獨立使用
Fit as a fiddle
十分健康
句中的一部分
Fortune favours the bold
冒險
可獨立使用
Get a second wind
在累了一陣子後恢復了精力
句中的一部分
Get wind of something
聽到風聲(秘密)
句中的一部分
Go down in flames
徹底失敗
句中的一部分
Haste makes waste
欲速則不達
可獨立使用
Have your head in the clouds
心不在焉
句中的一部分
He who laughs last laughs loudest
我也不是省油的燈
可獨立使用
Hear something straight from the horse's mouth
根據最可靠的消息來源
句中的一部分
He's not playing with a full deck
神智不清、頭腦不健全
可獨立使用
He's off his rocker
神經失常、瘋了
可獨立使用
He's sitting on the fence
猶豫不決
可獨立使用
It is a poor workman who blames his tools
形容事情做不好的人只會怪別人,從不檢討自己
可獨立使用
It is always darkest before the dawn
事情將要好轉
可獨立使用
It takes two to tango
有爭端時不是單方面的問題,雙方都必須負責任
可獨立使用
Jump on the bandwagon
隨波逐流
句中的一部分
Know which way the wind is blowing
看清時局(一般為貶義)
句中的一部分
Leave no stone unturned
把四處都搜遍一次
句中的一部分
Let sleeping dogs lie
停止探究某事,別自找麻煩
句中的一部分
Like riding a bicycle
您永遠不會忘記怎麼做的事
句中的一部分
Like two peas in a pod
形影不離
句中的一部分
Make hay while the sun shines
把握良機
句中的一部分
On cloud nine
非常高興
句中的一部分
Once bitten, twice shy
受過一次傷害,日後遇到類似的事情,就感到膽怯
可獨立使用
Out of the frying pan and into the fire
情況越來越糟
可獨立使用
Run like the wind
跑得飛快
句中的一部分
Shape up or ship out
好好幹,要不然就走人
可獨立使用
Snowed under
忙得不可開交
句中的一部分
That ship has sailed
太遲了
可獨立使用
The pot calling the kettle black
自己跟別人有一樣的缺點,卻毫無自知之明地去譏笑別人
句中的一部分
There are clouds on the horizon
麻煩來了
可獨立使用
Those who live in glass houses shouldn't throw stones
勿道人長短
可獨立使用
Through thick and thin
同甘共苦
句中的一部分
Time is money
時間就是金錢
可獨立使用
Waste not, want not
不浪費則不匱乏
可獨立使用
We see eye to eye
看法一致
可獨立使用
Weather the storm
度過難關
句中的一部分
Well begun is half done
好的開始是成功的一半
可獨立使用
When it rains it pours
禍不單行
可獨立使用
You can catch more flies with honey than you can with vinegar
待人友善,就會得到您想要的
可獨立使用
You can lead a horse to water, but you can't make him drink
無法強迫某人做他不願做的事
可獨立使用
You can't make an omelet without breaking some eggs
凡事都有代價
可獨立使用